Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
FAIRE SOCIETE : coopération, intégration, construction d'identité
28 août 2010

Lessons with Frank Hartmann

Lessons with Frank Hartmann
A Babel fish translation of "Première leçon avec Frank Hartmann"



The pianist, singer and composer Frank Hartmann shared with me some of his know-how at the beginning of 2007.

Below are Babel fish translations.

Première leçon avec Frank Hartmann / First lesson with Frank Hartmann
Ecouter avec l'oreille droite / Listen with the right ear
Assurer le retour des aigus / Ensure the return of the acute tones
Rouler la lèvre supérieure / Roll up the upper lip
Placer le larynx contre les vertèbres cervicales / Place the larynx against the cervical vertebrae

Deuxième leçon avec Frank Hartmann / Second lesson with Frank Hartmann
Entraînement à la respiration / Train to breathe
Posture / Posture
Lecture / Reading
Formation des sons / Formation of the sounds
Conduction du son / Conduction of the sound

Troisième leçon avec Frank Hartmann / Third lesson with Frank Hartmann
Praxis et intelligence / Praxis and intelligence
Equilibre énergétique / Balance energy
Acoustique / Acoustics
Position / Position
Respiration / Breathing
Décrochement de la mâchoire / Setback of the jaw

Publicité
Commentaires
FAIRE SOCIETE : coopération, intégration, construction d'identité
Publicité
FAIRE SOCIETE : coopération, intégration, construction d'identité
Publicité